Belajar bahasa Korea

Rabu, 12 Juni 2013

[LIRIK LAGU] EXO K-M - Baby Don't Cry (with Hangul, pinyin, Romanized, English, Indonesia)





EXO K - Baby Don't Cry


HANGUL

더는 망설이지 마 제발 내 심장을 거두어 가
그래 날카로울수록 좋아 달빛 조차도 눈을 감은 밤
나 아닌 다른 남자였다면 희극 안의 한 구절이었더라면 
너의 그 사랑과 바꾼 상처 모두 태워버려

* Baby don't cry tonight 어둠이 걷히고 나면
Baby don't cry tonight 없었던 일이 될 거야
물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던
so Baby don't cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니


오직 서로를 향해있는 운명을 주고 받아
엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더 사랑했음을 난 알아
When you smile, sun shines 언어란 틀엔 채 못 담을 찬란
온 맘에 파도 쳐 부서져 내리잖아 oh

Baby don't cry tonight 폭풍이 몰아치는 밤 (우~ 하늘이 무너질 듯)
Baby don't cry tonight 조금은 어울리잖아 
눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간 너를 보내야 했던 
So Baby don't cry cry 내 사랑이 기억될 테니

어두컴컴한 고통의 그늘 위 이별의 문턱에 내가 무참히
넘어져도 그마저도 널 위해서라면 감당할 테니 
uh, 대신 나를 줄게 비록 날 모르는 너에게
don`t cry, 뜨거운 눈물보단 차디찬 웃음을 보여줘 Baby,

Say no more (baby) no more (don`t cry)
제발 망설이지는 말아줘 물거품이 될 그 찰나
Say no more (baby) no more (don`t cry)
눈부신 사람으로 남을 수 있게 차라리 그 칼로 날 태워줘

네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 woo~
소리 없이 고통 속에 흘러 넘치는 이 밤

* Repeat 

이른 햇살이 녹아 내린다 
너를 닮은 눈부심이 내린다
길을 잃은 내 눈은 이제야 Cry cry cry


ROMANIZED

deoneun mangseo-riji ma jebal nae shimjangeul keodu-eo ka
keurae nal-karoul-surok chowa talbit jochado nuneul kameun bam
na anin dareun namjayeot-damyeon hyikeuk anye han gujeo-riyeot-deoramyeon 
neoye geu saranggwah bakkun sang-cheo modu taewobeoryeo

* Baby don't cry tonight eodumi geodhigo namyeon
Baby don't cry tonight eop-seot-deon ili twehl keoya
mul-keopumi dwehneun geoseun ni-ga aniya kkeunnae mollaya haet-deon
so Baby don't cry cry nae sarangi neol jigil teni

ojik seororeul hyang-hae-i-nneun un-myeongeul ju-go bada
eotkallil su bakke eom-neun geu mankeum deo sarang-haesseumeul nan ara
When you nmi-re, sun shines eoneoran teu-ren chae mot dameul chanran
on mame pado chyeo buseojyeo naerijanha oh

Baby don't cry tonight pokpungi mo-rachineun bam (u~ haneu-ri muneojil -deut)
Baby don't cry tonight jo-geumeun eou-llijanha 
nun-mulboda chanranhi binnaneun i sunkan neoreul bonaeya haet-deon 
So Baby don't cry cry nae sarangi giyeoktwehl teni

eodugeomkeomhan gotongye geuneul wii ibyeolye munteo-ge nae-ga muchamhi
neomeojyeodo keumajeodo neol wiihaeseoramyeon gamdang-hal teni 
uh, daeshin nareul jul-ke birong nal moreuneun neo-ye-ge
don`t cry, tteugeoun nun-mulbodan chadichan useumeul boyeojwo Baby,

Say no more (baby) no more (don`t cry)
jebal mangseo-rijineun marajwo mul-keopumi twehl keu chalna
Say no more (baby) no more (don`t cry)
nunbushin sarameuro nameul su itke charari geu kallo nal taewojwo

ne nun so-ge kadeuk cha oreuneun talbit wo-o~
sori eobshi kotong so-ge heu-lleo neomchineun i bam

* Repeat 

ireun haessari no-ga naerinda 
neoreul talmeun nunbushimi naerinda
gi-reurirheun nae nuneun ijeya Cry cry cry

PINYIN


你就别再犹豫了好吗
就请拿出我的心臟
那像一道很刺眼的光芒
连夜的月光 把眼睛关上
如果不是我 是别的男人
如果 只是喜剧裡面的一句话
烧 乾 了就罢
我愿和你的爱交换伤痕
Baby Don’t Cry Tonight
当黑夜再次亮起来
Baby Don’t Cry Tonight
就当作没发生过一样
你永远都不会化成像泡抹一样
难道你不知道吗
So Baby Don’t Cry, Cry
我的爱守护你不分开
放下你最不安的心房
就请接受命运吧
我想我爱你比更多的恋人啊
还更加倍的去爱上
When You Smile, Sun Shine
太灿烂的让我都说不出话
整颗心起波浪
拍碎了 就停下来
Baby Don’t Cry Tonight
在暴风来袭的夜晚 (Woo I Can Hold You In My Arms )
Baby Don’t Cry Tonight
好像很适合这个夜晚
但这一瞬间的激情不能够延长
却要目送你离开
So Baby Don’t Cry Cry
就让我的爱像记忆吧
到处阴阴的沉沉的冷空气
陷入了称为离别的疼痛里
快要窒息 痛到无力 唯有你的笑容才是镇痛剂 ah!
我的任性越轨
希望我们的故事有结尾
Don’t Cry 不想你悲伤落泪 宁愿你对我是冷漠的 baby
Say No More (Baby) No More (Don’t Cry)
不要犹豫 不要挣扎 当这一切都开始崩塌
Say No More (Baby) No More (Don’t Cry)
请让我可以保留最后的尊严
或者请将我直接毁灭
你的眼神充满了月光 Baby, Woo
无声无息在痛苦裡 流淌著纯洁的光
Baby Don’t Cry Tonight (Cry)
当黑夜不再亮起来 (I Can Hold You In My Arms )
Baby Don’t Cry Tonight
就当作没发生过一样
你永远都不会化成像泡抹一样
要永远都不知道
So Baby Don’t Cry Cry( Don’t Cry Cry)
我的爱守护你不分开 (Cry Cry)
就看清晨的阳光洒下来 (下来)
像你一样耀眼的洒下来 (Falling Down)
我想我眼睛迷路 现在才 Cry Cry Cry

ROMANIZED
Nǐ jiù bié zài yóuyùle hǎo ma
Jiù qǐng ná chū wǒ de xīnzàng N
à xiàng yīdào hěn cìyǎn de guāngmáng
Liányè de yuèguāng bǎ yǎnjīng guānshàng
Rúguǒ bùshì wǒ shì bié de nánrén
Rúguǒ zhǐshì xǐjù lǐmiàn de yījù huà
Shāo gānle jiù ba
Wǒ yuàn hé nǐ de ài jiāohuàn shānghén
Baby Don’t Cry Tonight
Dāng hēiyè zàicì liàng qǐlái
Baby Don’t Cry Tonight
Jiù dàng zuò méi fāshēngguò yīyàng
Nǐ yǒngyuǎn dōu bù huì huà chéngxiàng pào mǒ yīyàng
Nándào nǐ bù zhīdào ma
So Baby Don’t Cry, Cry
Wǒ de ài shǒuhù nǐ bù fēnkāi
Fàngxià nǐ zuì bù’ān dì xīnfáng
Jiù qǐng jiēshòu mìngyùn ba
Wǒ xiǎng wǒ ài nǐ bǐ gèng duō de liànrén a
Hái gèngjiā bèi de qù ài shàng
When You Smile, Sun Shine
Tài cànlàn de ràng wǒ dū shuō bu chū huà
Zhěng kē xīn qǐ bōlàng
Pāi suìle jiù tíng xiàlái
Baby Don’t Cry Tonight
Zài bàofēng lái xí de yèwǎn (Woo I Can Hold You In My Arms)
Baby Don’t Cry Tonight
Hǎoxiàng hěn shìhé zhège yèwǎn
Dàn zhè yī shùnjiān de jīqíng bù nénggòu yáncháng
Què yào mùsòng nǐ líkāi
So Baby Don’t Cry Cry
Jiù ràng wǒ de ài xiàng jìyì ba
Dàochù yīn yīn de chénchén de lěng kōngqì
Xiànrùle chēng wèi líbié de téngtòng lǐ
Kuàiyào zhìxí tòng dào wúlì wéi yǒu nǐ de xiàoróng cái shì zhèn tòng jì ah!
Wǒ de rènxìng yuèguǐ
Xīwàng wǒmen de gùshì yǒu jiéwěi
Don’t Cry bùxiǎng nǐ bēishāng luò lèi nìngyuàn nǐ duì wǒ shì lěngmò de baby
Say No More (Baby) No More (Don’t Cry)
Bùyào yóuyù bùyào zhēngzhá dāng zhè yīqiè dōu kāishǐ bēngtā
Say No More (Baby) No More (Don’t Cry)
Qǐng ràng wǒ kěyǐ bǎoliú zuìhòu de zūnyán
Huòzhě qǐng jiāng wǒ zhíjiē huǐmiè
Nǐ de yǎnshén chōngmǎnle yuèguāng Baby, Woo
Wúshēng wú xi zài tòngkǔ lǐ liútǎngzhe chúnjié de guāng
Baby Don’t Cry Tonight (Cry)
Dāng hēiyè bù zài liàng qǐlái (I Can Hold You In My Arms)
Baby Don’t Cry Tonight
Jiù dàng zuò méi fāshēngguò yīyàng
Nǐ yǒngyuǎn dōu bù huì huà chéngxiàng pào mǒ yīyàng
Yào yǒngyuǎn dōu bù zhīdào
So Baby Don’t Cry Cry(Don’t Cry Cry)
Wǒ de ài shǒuhù nǐ bù fēnkāi (Cry Cry)
Jiù kàn qīngchén de yángguāng sǎ xiàlái (xiàlái)
Xiàng nǐ yīyàng yàoyǎn de sǎ xiàlái (Falling Down)
Wǒ xiǎng wǒ yǎnjīng mílù xiànzài cái Cry Cry Cry


ENGLISH


Don’t hesitate anymore please, take my heart away
Yes, the sharper it is, the better – even the moonlight shut its eyes tonight
If only it was a different guy and not me, if only it was a line from a comedy
I will burn all of the scars exchanged with your love

Baby don’t cry tonight – after the darkness passes
Baby don’t cry tonight – none of this will have happened
It’s not you who will become short-lived
So baby don’t cry cry – because my love will protect you

We exchange our fates that are headed toward each other
As much as there was no choice but for us to go awry, I know we have loved that much more
When you smile, sun shines, the brilliance can’t be expressed with the boundaries of language
Waves are crashing down in my heart

Baby don’t cry tonight – on this stormy night (like the sky is about to fall)
Baby don’t cry tonight – it’s fitting for a night like this
I had to let you go in this moment that shines brighter than tears
So baby don’t cry cry – my love will be remembered

On top of the dark shadow of pain, on the threshold of farewell
Even if I cruelly fall down, even that will be for you so I will handle it
Instead, I will give myself to you, who doesn’t even know me
Don’t cry – instead of hot tears, show me cold laughter baby

Say no more (baby) no more (don`t cry)
Please don’t hesitate – just when I’m about to become like foam,
Say no more (baby) no more (don`t cry)
Just burn me with that knife so I can remain as a dazzling person

The moonlight fills your eyes
This night passes silently in pain

Baby don’t cry tonight – after the darkness passes
Baby don’t cry tonight – none of this will have happened
It’s not you who will become short-lived
So baby don’t cry cry – because my love will protect you

The early sunlight melts down
The brightness that resembles you falls down
My eyes that were once lost finally cry cry cries


INDONESIA

Mohon jangan ragu lagi, bawa saja hatiku pergi
Ya, semakin tajam itu, semakin baik - bahkan jika cahaya bulan menutup matanya malam ini
Jika saja itu adalah pria yang berbeda dan bukan diriku, jika saja itu hanya sebuah komedi
Aku akan membakar semua bekas luka dengan cintamu

Sayang jangan menangis malam ini - setelah melewati kegelapan
Sayang jangan menangis malam ini - semua ini tidak akan terjadi
Bukan dirimu yang akan hidup sebentar
Jadi sayang jangan menangis menangis - karena cintaku akan melindungimu

Kita bertukar nasib yang saling menuju satu sama lain
Selama tidak ada pilihan untuk membuat kita kacau, aku tahu kita memiliki cinta yang lebih dari itu
Ketika kau tersenyum, matahari bersinar, kecemerlangan tidak bisa dinyatakan dengan bahasa
Gelombang langsung runtuh dalam hatiku

Sayang jangan menangis malam ini - pada malam badai ini ( langit seperti akan jatuh)
Sayang jangan menangis malam ini - itu sangat pas untuk malam seperti ini
Aku harus membiarkanmu yang bersinar lebih terang dari air mata untuk pergi pada saat ini
Jadi sayang jangan menangis menangis - cintaku akan tetap dikenang

Di atas bayangan gelap kesakitan, di ambang perpisahan
Bahkan jika aku jatuh dengan sadisnya, bahkan jika itu untuk  dirimu aku akan melakukannya
Sebaliknya, aku akan memberikan diriku kepadamu, yang bahkan tidak mengenal diriku
Jangan menangis - dibandingkan dengan air mata panas, lebih kau tunjukkan tertawa dinginmu sayang

Jangan katakan lagi (sayang) jangan lagi (jangan menangis)
Jangan ragu - walaupun aku hanya menjadi seperti busa,
Jangan katakan lagi (sayang) jangan lagi (jangan menangis)
Bakar saja diriku dengan pisau itu sehingga aku bisa tetap sebagai orang yang mempesona

Cahaya bulan mengisi matamu
Malam ini terlewati diam-diam dengan kesakitan

Sayang jangan menangis malam ini - setelah melewati kegelapan
Sayang jangan menangis malam ini - semua ini tidak akan terjadi
Bukan dirimu yang akan hidup sebentar
Jadi sayang jangan menangis menangis - karena cintaku akan melindungimu

Sinar matahari pagi meleleh ke bawah
Kecerahan yang menyerupaimujatuh
Mataku yang dulu hilang akhirnya menangis menangis menangis





Romanized : lyricupdates.com
English : pop!gasa
Indonesia : lyricupdates.com
source; mnet
trans cr; hyewon @ exom-trans
edit & giver section : bluelaberry
please take out with full credits

1 komentar: